This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.
绑
紧
跳
社会
Social
名词
一种绑着绳索从高空跳下又回弹的活动,充满刺激性。
Noun
An activity in which a person attached to an elastic rope jumps from a high altitude, falls freely and rebounds.
The police have given approval to the G-MAX Reverse Bungee at Clarke Quay to operate on a 24-hour basis, but the operator does not intend to do so. (Lianhe Zaobao, 2/4/2004)
绑住跳(马)、笨猪跳(马)、蹦极(泰、大陆)、蹦极跳(泰、大陆)、高空弹跳(台)
绑住跳 (Malaysia), 笨猪跳 (Malaysia), 蹦极 (Thailand, Mainland China), 蹦极跳 (Thailand, Mainland China), 高空弹跳 (Taiwan)
Click here to view references for bungee jumping
dà zì bào
píng xíng rù kǒu
cí wēi
huán jìng jù