This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.
红
色
炸
弹
生活用语
Speech
名词
用来比喻婚宴请帖,含有揶揄的意味。
Noun
The Mandarin term “红色炸弹” (literally “red bomb”) is an analogy for wedding invitation and carries a mocking undertone.
Click here to view references for wedding invitation
pō dǐ
píng mén
wǔ shí duì wǔ shí
sù jiāo dài