Singaporean Mandarin Database

This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.

jiāo

plastic

Social

社会

Social

Share via

plastic

Share via
Social

社会

Social

释义

名词

由聚合物加工而成的材料或产品。

DEFINITION

Noun

A synthetic material processed from polymers.

由来
  • 有说法认为 “塑胶” 一词来自中国南方方言,如福建话的 sok ka 或广东话的 sog gauu
  •  2023年,新加坡产生了957,000吨塑料废物,但回收率仅5%。
ETYMOLOGY
  • It is believed that the Mandarin term “塑胶” originated from dialects in southern China, such as sok ka in Hokkien and sog gauu in Cantonese.
  • In 2023, Singapore generated 957,000 tonnes of plastic waste, and only 5% was recycled.

 

例句
舍弃游乐场常见的塑胶滑梯,几乎全数使用原木、沙石和竹子等纯天然回收材料打造,以亲自然为建筑理念的游乐园林(Nature Playgarden)昨早正式开幕,让孩童多了一个亲近自然好去处。(《联合早报》,20/3/2019
SAMPLE SENTENCE
The Nature Playgarden, which officially opened yesterday, gives children a place to connect with nature. With its design concept rooted in nature, it is built almost entirely from natural recycled materials such as logs, sand and bamboo, eschewing the plastic slides and equipment commonly found in playgrounds. (Lianhe Zaobao, 20/3/2019)
其他地区用语

塑料(大陆)

TERMS USED IN OTHER REGIONS

塑料 (Mainland China)

参考资料
REFERENCES