Singaporean Mandarin Database

This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.

huā

wài

jiāo

Orchid Diplomacy

Legal/Politics

法政

Legal / Politics

Share via

Orchid Diplomacy

Share via
Legal/Politics

法政

Legal / Politics

释义

名词

指以到访新加坡的外国领导人和贵宾名称所命名的配种胡姬花。

DEFINITION

Noun

The naming of orchid hybrids after foreign leaders and distinguished guests who visit Singapore.

由来
  • 1956 年,新加坡植物园开始启动“贵宾胡姬花”(VIP Orchids)计划。在该计划下,新加坡将以来访的外国领导人、贵宾和名人名称命名选定的配种胡姬花,以表示我国对贵客的敬意。
  • 国家胡姬园(National Orchid Garden)会在贵宾到访的两周前选定合适的胡姬花,随后在英国皇家园艺学会(Royal Horticultural Society)进行国际注册。
  • 首个以贵宾名称命名的胡姬花是安·柏立基蜻蜓兰(Aranthera Anne Black),源于本地前任总督罗伯·柏立基爵士(Sir Robert Black)的妻子安妮布莱克夫人(Lady Anne Black)。
  • 公众可以到新加坡植物园(Singapore Botanic Gardens)内的国家胡姬园观赏以贵宾名称所命名的胡姬花。
ETYMOLOGY
  • In 1956, the Singapore Botanic Gardens started the VIP Orchids programme, in which Singapore shows its respect for visiting foreign leaders, distinguished guests, and famous persons by naming selected orchid hybrids after them.
  • The National Orchid Garden will select suitable orchids two weeks before the VIP’s (Very Important Person) visit and register the flowers with the Royal Horticultural Society.
  • The first orchid named after a VIP is Aranthera Anne Black, named after Lady Anne Black, the wife of Sir Robert Black, a former governor of Singapore.
  • The public can visit the National Orchid Garden at the Singapore Botanic Gardens to view the orchids named after VIPs.
例句
新加坡国花卓锦万代兰是胡姬花品种之一,公园局也经常培植新胡姬花品种,用于政府的“胡姬花外交”,在外国领导人访新之际以他们的名字命名。(《联合早报》,15/3/2018)
SAMPLE SENTENCE
Singapore’s National Flower, Vanda Miss Joaquim, is an orchid hybrid. The National Parks Board often cultivates new orchid hybrids for the Government’s Orchid Diplomacy and names the flowers after foreign leaders when they visit Singapore. (Lianhe Zaobao, 15/3/2018)
相关资料

新加坡的胡姬花杂交技术是由埃里克·霍尔特姆(Eric Holttum)教授所配置而成。该技术启发自耐寒和花期持久的卓锦万代兰(Papilionanthe Miss Joaquim)。

RELATED INFORMATION

Singapore’s orchid hybridization technique was developed by Professor Eric Holttum. It was inspired by the cold-resistant and long-flowering Papilionanthe Miss Joaquim.

参考资料
REFERENCES