本资料库收录了具有文化、历史或情感意义的华语词汇。这些词汇是新加坡人过去或现在的生活用语,有的见于印刷媒体,有的则在日常对话中使用。
虎
豹
别
墅
地理相关
Places
名词
拥有万金油大王之称的胡文虎所建造的新加坡旅游景点之一。也称虎标万金油花园。
Noun
A notable recreational destination in Singapore, originally built by Aw Boon Haw, the founder of Tiger Balm. Also known in Mandarin as “虎标万金油花园”.
因为万金油大王胡文虎的关系,虎豹别墅也称为“万金油花园”。香港也有名为“虎豹别墅”和“万金油花园”的别墅和花园,同样由胡文虎建成。
Haw Par Villa is also known as Tiger Balm Gardens owing to its connection with the founder of Tiger Balm, Aw Boon Haw. Haw Par Mansion and Tiger Balm Garden in Hong Kong were also built by Aw Boon Haw.
Click here to view references for Haw Par Villa
xīn shì jiè
hóng dēng mǎ tou
rú qiè
wù luò