新加坡华语资料库

本资料库收录了具有文化、历史或情感意义的华语词汇。这些词汇是新加坡人过去或现在的生活用语,有的见于印刷媒体,有的则在日常对话中使用。

huáng

dǐng

shì

Yellow-Top taxi

Transport

交通

Transport

Share via

Yellow-Top taxi

Share via
Transport

交通

Transport

释义

名词

供乘客临时雇佣的汽车,车身为黑色,车顶为黄色。

DEFINITION

Noun

A car with a black body and a yellow roof, offering short-term hire to passengers.

由来
  • 英语 “yellow-top taxi” 的意译。
  • 1933 年,温兄弟有限公司(Wearne Brothers Limited)将首批黄顶德士引入本地。
  • 到了 1960 年代,由于本地尚缺乏完善的交通系统,所以当时人们大多选择乘搭德士出行。
  • 当时德士的种类大致分为两种,即有德士执照的黄顶德士与没有德士执照的非法霸王车。
  • 由于霸王车在当时十分猖獗,影响到了黄顶德士司机的营生,政府在 1970 年代便推行了新德士政策。
  • 在新条例下,政府将不再颁发个人德士执照。刚入职的德士司机只能通过职总——康福德士公司(NTUC-Comfort)获得执照。另外,政府也严厉取缔了霸王车司机。
  • 车资计算方面,黄顶德士与普通德士都是以计程表收费。
  • 最后一批于 1973 年之前获得个人德士执照的黄顶德士司机将在 2032 年年满 75 岁,即在交通部 (Ministry of Transport) 条例下驾驶德士的年龄顶限。
  • 因此,本地的黄顶德士将在 2032 年后正式走入历史。
ETYMOLOGY
  • The Mandarin term “黄顶德士” is a paraphrase for the English term Yellow Top taxi”.
  • In 1933, Wearne Brothers Limited introduced the first batch of Yellow Top taxis to Singapore.
  • In the 1960s, most people chose to travel by taxi due to the lack of a comprehensive transport system in Singapore.
  • At the time, there were two main types of taxis: licensed Yellow Top taxis and illegal vehicles without taxi licenses for hire.
  • The rampant behaviour of the illegal vehicles affected the livelihoods of Yellow Top taxi drivers. In the 1970s, the government implemented new taxi policies in response.
  • Under the new regulations, the government stopped issuing individual taxi licenses. New taxi drivers could only obtain their license through NTUC-Comfort. In addition, the government cracked down on the drivers of the illegal vehicles for hire.
  • Taxi fares are calculated by taxi meters for both the Yellow Top and ordinary taxis.
  • The last batch of Yellow Top taxi drivers who obtained their individual taxi licenses before 1973 will turn 75 by 2032. This is the age limit for taxi drivers as mandated by the Ministry of Transport.
  • Therefore, Yellow Top taxis will cease to exist after 2032.
例句
截至去年 11 月,公路上共计 2 万 3400 多辆德士,除了私人黄顶德士,所有德士司机都是属自雇人士,没有公积金和医疗等福利。(《联合早报》,15/1/2018)
SAMPLE SENTENCE
As of November last year, there were more than 23,400 taxis. Except for Yellow Top taxi drivers, all taxi drivers are considered self-employed, with no Central Provident Fund contributions or medical benefits. (Lianhe Zaobao, 15/1/2018)
参考资料
REFERENCES