本资料库收录了具有文化、历史或情感意义的华语词汇。这些词汇是新加坡人过去或现在的生活用语,有的见于印刷媒体,有的则在日常对话中使用。
黄
埔
地理相关
Places
名词
位于新加坡中部的文庆路(Boon Keng Road)、实龙岗路(Serangoon Road)及明地迷亚路(Bendemeer Road)一带,属于马里士他(Balestier)分区。
Noun
The area in the vicinity of Boon Keng Road, Serangoon Road and Bendemeer Road, located in central Singapore. It is part of the Balestier district.
胡亚基精通中英文,曾任中国驻新加坡第一任名誉领事,并兼任俄、日两国领事,是外交史上的佳话。
Hoo Ah Kay was proficient in both the Chinese and English languages. He served as China’s first honourable consul in Singapore and concurrently served as the consul of Russia and Japan. He was a legendary figure in the history of diplomacy.
Click here to view references for Whampoa
zhèng fǔ dà shà qián dà cǎo chǎng
ān lǎo yuàn
mǎ chǎng
hé shuǐ shān