Singaporean Mandarin Database

This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.

xué

sheng

tuō

guǎn

zhōng

xīn

Student Care Centre

Education

教育

Education

Share via

Student Care Centre

Share via
Photo courtesy of Ministry of Education, Singapore
Education

教育

Education

释义

名词

受家长委托,在课前或课后照顾和管理年龄介于7岁至14岁的已入学孩童的机构

DEFINITION

Noun

An institution engaged by parents to manage and care for their children aged seven to 14 before or after school.

由来
  • 在 1970 年代,许多孩童因父母出外工作而独自在家,这些孩童不少来自低收入或单亲家庭,被称为 “钥匙儿童”(latchkey children)。
  • 这种现象促使当时的社会福利厅(Department of Social Welfare)介入,并且监管新加坡的托儿所,由于托儿所的服务对象是 7 岁以下的孩童,所以供不应求。该部门所能提供的托儿服务,最终发展为现代的学生托管中心。
  • 新加坡的学生托管中心基本上分为非盈利和盈利机构,而盈利机构则占据了市场的一大部分。
  • 2012 年至 2018 年之间,设在校内的学生托管中心(School-based Student Care Centres)的数额有急速增加的趋势,预计到了 2020 年底所有新加坡的小学将设有学生托管中心。
ETYMOLOGY
  • In the 1970s, many children from low-income families or single-parent families were left alone at home as their parents had to work. As a result, they became known as latchkey children.  

  • This phenomenon prompted the Department of Social Welfare at the time to intervene and supervise the childcare centres in Singapore. As childcare centres only served children under the age of seven, they could not keep up with the demand for such services. The Department of Social Welfare eventually expanded its childcare services, which evolved to what is now known as Student Care Centres.

  • Student Care Centres in Singapore are basically divided into for-profit and non-profit organisations, with the former making up a large part of the market. 

  • The number of school-based Student Care Centres has increased drastically between 2012 and 2018. All primary schools in Singapore are expected to have student care centres by 2020.

例句
教育部长(学校)黄志明在答复朱倍庆(淡滨尼集选区)有关校内学生托管中心名额,使用率等口头询问时,透露上述数据。他指出,过去六年,校内学生托管中心已从50所增加到目前的162所,教育部将可达到在最迟2020年,为所有小学设学生托管中心的目标。(《联合早报》,6/2/2018)
SAMPLE SENTENCE
Tampines GRC MP Desmond Choo had verbal inquiries regarding the number of students accepted into school-based Student Care Centres as well as the Centres’ utilisation rates. In response, Education Minister (Schools) Ng Chee Meng revealed the above-mentioned data. He pointed out that the number of school-based Student Care Centres had increased from 50 to 162 in the past six years. He also mentioned that the Ministry of Education would be able to achieve its aim of setting up Student Care Centres in all primary schools by latest 2020. (Lianhe Zaobao, 6/2/2018)
其他地区用语

安亲班(台)

TERMS USED IN OTHER REGIONS

安亲班 (Taiwan)

参考资料
REFERENCES