This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.
解
封
阶
段
社会
Social
名词
自 2020 年 6 月 2 日起,为了放宽阻断措施而实行的 “安全的新加坡” 三阶段复苏计划。
Noun
The three-phase “A Safe Singapore” recovery plan implemented from 2 June 2020 to relax the circuit breaker measures.
Click here to view references for re-opening phase
dān chéng chē zī kǎ
jiā tíng fú wù zhōng xīn
shāo kǎo huì
qì chē gòng xiǎng jì huà