Singaporean Mandarin Database
This database contains a collection of Mandarin terms which have cultural, historical or sentimental value unique to Singapore. These terms may be used by Singaporeans in the past or at present. Some of the terms are read in print while others are used in our everyday conversations.
华裔馆
huá yì guǎn
Chinese Heritage Centre
黄城
huáng chéng
former Hwa Chong Junior College, currently Hwa Chong Institution
黄顶德士
huáng dǐng dé shì
Yellow Top taxi
皇家山
huáng jiā shān
Fort Canning Park
皇家山后
huáng jiā shān hòu
Penang Road (colloquially known as ong keh sua au)
黄丝带计划
huáng sī dài jì huà
Yellow Ribbon Project
挥春
huī chūn
writing of Chinese New Year calligraphy
火城
huǒ chéng
Kallang Gasworks (colloquially known as her sia)
活跃乐龄
huó yuè lè líng
Active Ageing
基层领袖
jī céng lǐng xiù
grassroots leaders
鸡蛋糕
jī dàn gāo
Chinese egg sponge cake (colloquially known as kueh neng ko)